الفريق المشترك لتقصي الحقائق造句
造句与例句
手机版
- الفريق المشترك لتقصي الحقائق
联合实况调查组 - الفريق المشترك لتقصي الحقائق
实地联合调查组 - مكتب كبير المراقبين العسكريين، الفريق المشترك لتقصي الحقائق
首席军事观察员办公室 联合实况调查组 - الفريق المشترك لتقصي الحقائق
联合调查组 - زيادة التعاون من جانب الطرفين في النزاع في أنشطة الفريق المشترك لتقصي الحقائق
冲突各方在联合调查组活动中加强合作 - وأثبت الفريق المشترك لتقصي الحقائق أن الهجوم كانت له دوافع إجرامية.
联合实况调查团认定,这次袭击出于犯罪动机。 - وكثف الفريق المشترك لتقصي الحقائق جهوده للتحقيق في انتهاكات اتفاق موسكو.
联合实况调查组加紧努力,调查违反《莫斯科协定》的现象。 - ويعمل الفريق المشترك لتقصي الحقائق على تسع قضايا مفتوحة، من بينها أربع قضايا تنتظر الإقفال.
联合实况调查组手头有9宗未结案件,其中4宗有待结案。 - وفي الوقت الحالي، يعمل الفريق المشترك لتقصي الحقائق في تسع قضايا مفتوحة، أربع منها تنتظر الإقفال.
联合实况调查组手头有9宗案件未结,其中4宗有待结案。 - غير أن الفريق المشترك لتقصي الحقائق لم يجتمع بسبب امتناع الجانب الأبخازي عن المشاركة فيه.
但由于在阿布哈兹方面不愿意参加,联合实况调查组尚未组成。 - ويحقق الفريق المشترك لتقصي الحقائق في 13 قضية لم يبت فيها، من بينها أربع قضايا لم تنجز بعد.
联合实况调查组手头有13宗未结案件,其中4宗有待结案。 - ومن المتوقع أن تؤدي المشاركة المزمعة لشرطيين مدنيين تابعين للبعثة في عمل الفريق المشترك لتقصي الحقائق إلى زيادة فعالية الفريق.
联格观察团民警按计划参与调查组后,其效力估计会得到提高。 - وواصلت الشرطة التابعة للبعثة تقديم الخبرة إلى الفريق المشترك لتقصي الحقائق في عملية التحقيق في سبع قضايا قتل.
联格特派团警察继续为实地联合调查组提供专业知识,调查7个谋杀案。 - واستطاع الفريق المشترك لتقصي الحقائق مقابلة 85 من ضحايا العنف الجنسي كان من بين هذا العدد 52 ضحية اغتصاب.
联合调查小组会见了85名性暴力的受害者,其中,52名是被强奸的妇女。 - وواصل الفريق المشترك لتقصي الحقائق الذي يتألف من البعثة وقوة حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة والجانبين أعماله.
由联格观察团、独联体维和部队和当事双方组成的联合实况调查小组继续开展工作。 - وكانت وظيفة أمين الفريق قد أنشئت في الأصل لدعم أنشطة التحقيق التي يقوم بها الفريق المشترك لتقصي الحقائق بشأن انتهاكات اتفاق موسكو.
最初设立调查组秘书这个员额是为了协助联合真相调查组调查违反《莫斯科协定》的行为。 - وفي أعقاب تعليق الجانب الأبخازي في مشاركته في الاجتماعات الرباعية واجتماعات الفريق المشترك لتقصي الحقائق واظب الجانبان على اتصالاتهما وتعاونهما على نحو وثيق.
在阿布哈兹方面终止参加四方会议和联合实况调查组之后,上述双方仍保持密切的交流与协调。 - وواصل الفريق المشترك لتقصي الحقائق الذي تترأسه البعثة ويشارك فيه الطرفان بنشاط بالإضافة إلى قوات حفظ السلام التابعة لرابطة الدول المستقلة، التحقيق في حوادث العنف.
联格观察团领导的联合实况调查组继续调查暴力事件,双方和独联体维持和平部队都积极参加。 - يقترح نقل الوظيفة الحالية لأمين الفريق المشترك لتقصي الحقائق (ف-2) إلى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام، كما هو مبين في الفقرة 11.
如第11段所述,提议把现有的联合真相调查组秘书这一员额(P-2)调至秘书长副特别代表办公室。 - استمرت البعثة وقوات حفظ السلام المشتركة التابعة لرابطة الدول المستقلة في التعاون الوثيق على المستويين التشغيلي والقيادي، خاصة في إطار الفريق المشترك لتقصي الحقائق والاجتماعات الرباعية الأسبوعية.
联格观察团继续在执勤和指挥方面,特别是在联合实况调查小组和四方周会中,同独联体维持和平部队密切合作。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"الفريق المشترك بين الوكالات والخبراء بشأن مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بمكافحة الإرهاب"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالنهج القطاعية الشاملة"造句, "الفريق المشترك بين الوكالات المعني بالجبال"造句, "الفريق المصري"造句, "الفريق المعماري والهندسي"造句, "الفريق المعني باستراتيجية مكافحة الجريمة"造句, "الفريق المعني بالأسرة"造句,
如何用الفريق المشترك لتقصي الحقائق造句,用الفريق المشترك لتقصي الحقائق造句,用الفريق المشترك لتقصي الحقائق造句和الفريق المشترك لتقصي الحقائق的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
